En Diciembre 2013 cerró el diario on-line europeo multilingüe

PressEurop, en Español

Esta publicación pan-Europea on-line recopilaba artículos de los más prestigiosos diarios europeos, y los traducía al o desde el Inglés, Español, Francés, Alemán, Italiano, Holandés, Portugués y algún otro

pressEurop cierra

Ya no los subvencionan, y cierran.

“Se cierra una ventana a la vida de los europeos”

Presseurop, lanzado en mayo de 2009, interrumpirá su actividad actual el 20 de diciembre, por falta de financiación. Se trata del fin de una experiencia periodística de dimensión ciudadana, como lamenta la prensa europea.

En fin, yo creo que al menos en España ni se habían enterado que existió PressEurop (yo mantenía un enlace en este sitio) y menos aún de que cerró el 20 de Diciembre de 2013.  Yo al menos no lo leí en ningún lado.

☼ El último editorial

Hasta pronto

Traducir en diez idiomas y comparar lo nuevo y original que escribe la prensa europea y mundial sobre Europa. No la Europa institucional, que ya goza de una cobertura suficiente, sino de la Europa tal y como la viven los hombres y mujeres.

Esta era nuestra profesión de fe el 26 de mayo de 2009, el día en el que desembarcó Presseurop en Internet. Cuatro años y medio más tarde, se hizo realidad “ese sueño de periodistas y de ciudadanos”, pero debe pararse, por falta de financiación.

Durante este tiempo, Europa ha cambiado su rostro. En 2009, la pregunta fundamental era saber si José Manuel Barroso volvería a dirigir la Comisión Europea, y si los irlandeses aprobarían el Tratado de Lisboa en un segundo referéndum. Unos meses más tarde estallaba la crisis griega y su séquito de peligros para el conjunto de la eurozona. Desde Irlanda hasta Portugal, desde el fondo de estabilización europea a la unión bancaria, desde “Merkozy” a los millones de jóvenes desempleados en busca de un futuro, Presseurop se adaptó a la nueva realidad de la UE, siguiendo la vida diaria de los europeos y analizando lo que estaba en juego.

Este trabajo se ha realizado gracias a un equipo de periodistas, corresponsales y traductores, más de 100 personas a lo largo de estos años a los que queremos agradecer su labor, que ha sabido poner en común sus diferencias de idiomas, de culturas o de visión del mundo. Cuando la UE se dividía en norte y sur, en eurozona y no eurozona, en élites europeas y ciudadanos, Presseurop ha demostrado ser un laboratorio vivo de lo que puede ser el espacio público europeo.

En ningún otro lugar se podían leer editoriales griegos, los titulares de la prensa húngara o reportajes publicados en diarios bálticos, rumanos o alemanes. En ningún otro lugar se podían comparar los análisis de los periodistas más influyentes de Europa. Y sobre todo, en ninguna otra parte se podían leer y escribir comentarios en todos los idiomas, traducidos automáticamente.

Ahora que muchos de los sitios web pretenden aumentar por todos los medios sus cifras de audiencia, nosotros hemos cultivado nuestros vínculos con una audiencia más limitada, pero en el sentido latino del término: los que escuchan. Durante cuatro años y medio, ustedes han escuchado la voz singular de Presseurop, y se han hecho eco de ella mediante los miles de comentarios y con la firma de nuestra petición de apoyo. Por ello, hoy no les decimos adiós, sino hasta pronto. Es hora de encontrar (a lo mejor gracias a ustedes ¿quién sabe?) los medios de retomar lo más rápido posible nuestro diálogo europeo.

Desde este momento, y con objeto de no cortar el vínculo que nos une a todos nuestros lectores, les invitamos a proseguir la discusión en el blog Friends of Presseurop, que hemos creado para la ocasión. ¡Bienvenidos todos!

Eric Maurice, nacido en 1972, es un periodista francés, redactor jefe de presseurop.eu. Tras finalizar sus estudios en historia y periodismo, se unió a Courrier International en 2000, donde fue responsable de las páginas de Francia, cubrió la actualidad norteamericana y dirigió el servicio de Europa Occidental.

.

¡ Europa, Luz de Gas !

,,

Por Armando

3 comentarios en «Adios PressEuropa, adios»
  1. Hola !
    .
    Si no tienen financiamiento (ni siquiera publicitario pudieron conseguir para seguir) es clara señal que el supuesto trabajo que decian hacer (algo mas que copiar y pegar) es porque no interesaba a nadie.
    .
    Los medios (para peor) que si pagan a redactores y mantienen redes de contacto, hacen el trabajo duro (por decir algo) de publicar con medios propios, y no estan lejos de presionar (mas) a los gobiernos correspondientes para defender sus derechos de propiedad de evitar que otros reproduzcan sus editoriales, noticias de cosecha propia, lineas de investigacion, y todo lo que supone mantener la actividad.
    .
    Vamos, que presionan y fuerte para obligar el cierre de recolectores on-line varios.
    .
    Ademas (seamos honestos) la gente, la peña comun, ya no lee nada que no sea el wasap y el tuiter, y en ese plan. 140 caracteres, 5 chorradas, 4 risas… y la vida sigue.
    .
    Asi esta todo, amigos…
    .
    Salu !

  2. Creo que les pagaba a los diarios que reproducía.
    .
    Creo que el problema, que era serio por demás
    Copiaba del Frankfurter Allgemeine (que lo tengo leído, super aburrido como solo los alemanes pueden serlo), de El País, que no es precisamente unas castañuelas, y de otros así.
    Tenían que haber traducido copia fiel del Daily Mail
    Que si las Kardashian, que si Posh Beckham, que si diversos violadores de la BBC, los vividores del paro en Inglaterra y cosas por el estilo
    .
    Un diario que imite al Daily Mail en Espanna, se forra
    Ojo, el Daily Mail, muchos culos y tetas y vulgaridad, pero cuando le dan por la cabeza a alguien, mejor que se suicide, y para deschavar son mandados a hacer y no le tienen miedo a nada

  3. Hola !
    .
    Armando say > Un diario que imite al Daily Mail en Espanna, se forra
    .
    Pero volvemos a lo mismo, Un Daily Spain habría que leerlo ! (a no ser que se haga en plan tuiter, podría funcionar).
    .
    Es tal la aprensión que se tiene por la lectura, que de ello se aviva y nutre Telecirco, Telahinco, Telecinco… no se muy bien como se llama ese canal de TV… con sus ediciones de Sálvame y similares, donde la Belén Esteban es la diosa de la caja boba…
    .
    Salu !

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.